blog placeholder

Het Franse volsklied werd in de 18e eeuw bedacht en was oorspronkelijk het volkslied van Rusland. Maar later werd deze tot het volkslied van Frankrijk verklaard.

La Marseillaise

Allons enfants de la Patrie,

le jour de gloire est arrivé!

Contre nous de la tyrannie

L’étendard sanglant est levé.

L’étendard sanglant est levé:

Entendez-vous dans les campagnes

Mugir ces féroces soldats?

Ils viennent jusque dans vos bras

Égorger vos fils, vos compagnes!

 

Aux armes, citoyens,

Formez vos bataillons.

Marchons! Marchons!

Qu’un sang impur

Abreuve nos sillons

 

Que veut cette horde d’esclaves

De traîtres, de rois conjurés?

Pour qui ces ignobles entraves

Ces fers dès longtemps préparés?

Ces fers dès longtemps préparés!

Français, pour nous, Ah quel outrage

Quel transport il doit exciter!

C’est nous qu’on ose méditer

De rendre à l’antique esclavage!

 

Quoi! Des cohortes étrangères

Feraient la loi dans nos foyers!

Quoi! Ces phalanges mercenaires

Terrasseraient nos fiers guerriers!

Terrasseraient nos fiers guerriers!

Grand Dieu! Par des mains enchaînées

Nos fronts, sous le joug, se ploieraient.

De vils despotes deviendraient

Les maîtres de nos destinées

 

Tremblez tyrans, et vous perfides

L’opprobe de tous les partis.

Tremblez, vos projets parricides

Vont enfin recevoir leur prix!

Vont enfin recevoir leur prix!

Tout est soldat pour vous combattre.

S’ils tombent nos jeunes héros,

La terre en produit de nouveaux

Contre vous, tous prêts à se battre!

 

Français, en guerriers magnanimes,

Portez ou retenez vos coups!

Épargnez ces tristes victimes

A regrets s’armant contre nous!

A regrets s’armant contre nous!

Mais ce despote sanguinaire

Mais les complices de Bouillé,

Tous les tigres qui, sans pitié,

Déchirent le sein de leur mère!

 

Amour Sacré de la Patrie,

Conduis, soutiens nos braves vengeurs

Liberté, Liberté chérie,

Combats avec tes défenseurs!

Combats avec tes défenseurs!

Sous nos drapeaux, que la victoire

Accoure à tes mâles accents,

Que tes ennemis expirants

Voient ton triomphe et notre gloire!

 

Nous entrerons dans la carrière

Quand nos aînés n’y seront plus,

Nous y trouverons leur poussière

Et la trace de leur vertus!

Et la trace de leur vertus!

Bien moins jaloux de leur survivre

Que de partager leur cercueil.

Nous aurons le sublime orgueil

De les venger ou de les suivre.